Shakarim University-де ЮНЕСКО деңгейінде аталып жатқан түркі тілдерінің тұңғыш энциклопедиялық сөздігі «Диуани лұғат ат-түрк» еңбегінің 950 жылдығына орай «Түркіге ортақ құнды мұра» тақырыбында халықаралық дөңгелек үстел өткізілді.
Іс-шарада Махмұд Қашқаридың 1072-1074 жылдары Бағдат қаласында жазған түркіше-арабша сөздігінің күллі түркі елдері үшін маңыздылығы талқыланды.
Махмұд Қашғаридың «Диуани лұғат ат-Түрк» шығармасын орыс тілінде сөйлеткен Зифа-Алуа Әуезова еңбекті аудару кезінде көптеген жайттарға қаныққанын жеткізді. Ол қазақ әдеби тілі XVIII-XIX ғасырларда қалыптасты деген қасаң пікірлерге қарамастан, ХІ ғасырдағы «Диуан лұғат ат-Түрк» қазақ тілінің қазіргі мамандарына ешқандай аудармасыз түсінікті болатын үлкен көлемдегі сөздер мен мәтіндерден тұратындығын атап өтті.
Дөңгелек үстелде ғалымдар шығарманың тілдік ерекшеліктерін ғана емес, оның маңызды анықтамалық, зерттеу көзі ретіндегі рөлін де талқылады. Онда түркі тайпалары, олардың мәдениеті, тарихы, географиясы туралы құнды деректер бар.